Zarthani.net banner

Terro-human Future History Bibliography

"Do you know which books to study, and which ones not to bother with? Or which ones to read first, so that what you read in the others will be comprehensible to you?"
— Bish Ware (H. Beam Piper), Four-Day Planet


Home | H. Beam Piper | Links | Contact

Future History | Paratime | Other Works | Mailing List

Bibliography | Gallery | Chronology | Concordance | Development


Piper's Terro-human Future History yarns, listed in Future History chronological order.

The Edge the Knife | Omnilingual | When in the Course— | Four‑Day Planet | Uller Uprising | Naudsonce | Little Fuzzy | The Other Human Race (aka Fuzzy Sapiens) | Fuzzies and Other People | Oomphel in the Sky | Graveyard of Dreams | Junkyard Planet (aka The Cosmic Computer) | Space Viking | A Slave is a Slave | Ministry of Disturbance | The Keeper


"The Edge of the Knife"

Image - interior illustration from Amazing Stories, May 1957

Illustration by uncredited artist

"The Edge of the Knife," H. Beam Piper (download from Project Gutenberg), novelet* (16K words) published in Amazing Stories, Vol. 31, No. 5, May 1957 (download from the Luminist League archives), pp. 6-50, with interior illustration (pp. 6-7 & 27) by uncredited artist (images captured from the Luminist Archives), and reprinted:

• in Empire, John F. Carr, ed., New York: Ace, 1981, pp. 13-59, with cover illustration by Michael Whelan.

• in Flight from Tomorrow and Other SF, Alan Rodgers, ed., Los Angeles: Ægypan, 2006, hardcover without dust jacket.

• in Flight from Tomorrow and Other SF, Alan Rodgers, ed., Los Angeles: Ægypan, 2006, with uncredited cover illustration.

• as Edge of the Knife, H. Beam Piper, LibriVox, February 2009, audiobook read by Julio F. Marchini (jfmarchini).

• in The Rise of the Terran Federation, John F. Carr, ed., Boalsburg, Pennsylvania: Pequod Press, 2017, pp. 131-174, with dust jacket illustration by Alan Gutierrez.


"Omnilingual"

Image - cover of Astounding Science Fiction, February 1957

Illustration by Kelly Freas

"Omnilingual," H. Beam Piper (download from Project Gutenberg), novelet* (16K words) published in Astounding Science Fiction, Vol. LVIII, No. 6, February 1957 (download from the Luminist League archives), pp. 8-46, with cover and interior illustration (pp. 8-9, 17, 24, 32 & 41) by Kelly Freas (images captured from the Luminist Archives), and reprinted:

• in Astounding Science Fiction, Vol. 13, No. 6, June 1957 (British edition).

• in Prologue to Analog, John W. Campbell, Jr., ed., Garden City, NY: Doubleday, 1962.

• in Analog Anthology, John W. Campbell, Jr., ed., London: Dobson, 1965.

• in Great Science Fiction Stories About Mars, T. E. Dikty, ed., New York: Frederick Fell, 1966.

• in Apeman, Spaceman, Leon E. Stover and Harry Harrison, eds., Garden City, NY: Doubleday, 1968.

• as "Omni-lingual," Asakura Hisashi, translator, in S-F Magazine, Vol. 9, No. 13 (No. 115), December 1968, with interior illustration by Kanamori Tooru (Japanese translation).

• in Mars, We Love You, Jane Hipolito and Willis E. McNelly, eds., Garden City, NY: Doubleday, 1971.

• in The Days After Tomorrow, Hans Stefan Santesson, ed., New York: Little Brown, 1971.

• in Where Do We Go from Here?, Isaac Asimov, ed., Garden City, NY: Doubleday, 1971.

• as "Omnilingue," Beata Della Frattina, translator, in Antologia scolastica n. 3, uncredited editor, Milan: Arnoldo Mondadori (Urania No. 593), 1972, pp. 50-98, with cover illustration by Karel Thole (Italian translation).

• in Where Do We Go from Here?, Isaac Asimov, ed., New York: Fawcett Crest, 1972.

• as "Langage universel," Bruno Martin, translator, in Fiction, No. 235, July 1973, pp. 5-58, no illustration (French translation).

• in Tomorrow, and Tomorrow, and Tomorrow . . ., Bonnie L. Heintz, Frank Herbert, Donald A. Joos and Jane Agorn McGee, eds., New York: Holt, Rinehart & Winston, 1974.

• as "Die universelle Sprache," unknown translator, in Anthropofiction, Leon E. Stover and Harry Harrison, eds., Frankfurt: Fischer Orbit, 1974, pp. 141-180, with unrelated cover ilustration (German translation).

• in Science Fiction Novellas, Harry Harrison and Willis E. McNelly, eds., New York: Charles Scribner's Sons, 1975.

• as "Omnilingue," Beata Della Frattina, translator, in Antologia scolastica, Isaac Asimov, ed., Milan: Arnoldo Mondadori (Biblioteca di Urania No. 6), 1980, pp. 286-328 (Italian translation).

• in Federation, John F. Carr, ed., New York: Ace, 1981, pp. 2-55, with cover illustration by Michael Whelan.

• in From Mind to Mind, Stanley Schmidt, ed., New York: Davis Publications, 1984.

• in From Mind to Mind, Stanley Schmidt, ed., New York: Dial Press (Doubleday), 1984.

• in Isaac Asimov Presents the Great SF Stories: 19 (1957), Isaac Asimov and Martin H. Greenberg, eds., New York: DAW, 1989.

• as "Omnilinguista," Giampaolo Cossato and Sandro Sandrelli, translators, in Le grandi storie della fantascienza 19 (1957), Isaac Asimov and Martin H. Greenberg, eds., Milan: Armenia, 1989, pp. 29-76 (Italian translation).

• as "Omnilingue," Beata Della Frattina, translator, in Dove da qui? Antologia scolastica, Isaac Asimov, ed., Milan: Arnoldo Mondadori (Oscar Fantascienza No. 98), 1992, pp. 343-393 (Italian translation).

• as "Omnilinguista," Giampaolo Cossato and Sandro Sandrelli, translators, in Le grandi storie della fantascienza 19 (1957), Isaac Asimov and Martin H. Greenberg, eds., Milan: Bompiani (I Grandi Tascabili Bompiani No. 681), 2000, pp. 29-76 (Italian translation).

• in The World Turned Upside Down, David Drake, Jim Baen, and Eric Flint, eds., Riverdale, NY: Baen, 2005.

• in Ministry of Disturbance and Other SF, Alan Rodgers, ed., Los Angeles: Ægypan, 2007, hardcover without dust jacket.

• in Ministry of Disturbance and Other SF, Alan Rodgers, ed., Los Angeles: Ægypan, 2007, with uncredited cover illustration.

• as Omnilingual, H. Beam Piper, LibriVox, March 2007, audiobook read by Mark Nelson.

• in The Rise of the Terran Federation, John F. Carr, ed., Boalsburg, Pennsylvania: Pequod Press, 2017, pp. 231-274, with dust jacket illustration by Alan Gutierrez.


"When in the Course—"

Image - interior illustration from Analog Science Fiction, November 1964

Illustration by John Schoenherr

"When in the Course—," H. Beam Piper, novella* (25K words) published in Federation, John F. Carr, ed., New York: Ace, 1981, pp. 201-284, with unrelated cover illustration (unpublished manuscript reworked into Piper's Paratime yarn "Gunpowder God").


Four-Day Planet

Image - cover of Four-Day Planet by H. Beam Piper, Putnam 1961

Illustration by Charles Geer

Four-Day Planet, H. Beam Piper, New York: G.P. Putnam's Sons, 1961 (download from Project Gutenberg), with dust jacket illustration by Charles Geer, reissued (reprinted):

• in Four-Day Planet and Lone Star Planet, uncredited editor, New York: Ace, 1979. pp. 1-216, with cover illustration by Michael Whelan.

• as Die Vier-Tage-Welt, uncredited translator, München: Pabel-Moewig, 1981 (Terra Astra #505), with uncredited cover illustration by Eddie Jones (German translation).

• as Four-Day Planet, Rockville, MD: Wildside, 2006, with cover illustration by Spectral/Fotolia.

• as Four-Day Planet, Rockville, MD: Wildside, 2006, with dust jacket illustration by Spectral/Fotolia.

• as Four-Day Planet, Northridge, CA: Ægypan (Alan Rodgers), 2006, hardcover without dust jacket (this book is often advertised with the same cover illustration as the Ægypan paperback edition but the book has blank boards and no dust jacket).

• as Four-Day Planet, Northridge, CA: Ægypan (Alan Rodgers), 2007, paperback with cover illustration by Leo Morey (originally an unrelated, interior illustration for "Naudsonce" from Analog, January 1962).

• as Four-Day Planet, LibriVox, December 2010, audiobook read by Mark Nelson.


Reviews of Four-Day Planet:

• p. Schuyler Miller, "The Reference Library: For the Juniors" (includes a review of Four-Day Planet), Analog Science Fiction—Science Fact, Vol. LXVIII, No. 5, January 1962, pp. 156-163.


Uller Uprising

Image - interior illustration from Space Science Fiction, February 1953

Illustration by Paul Orban

Uller Uprising, H. Beam Piper (download from Project Gutenberg), novel* (~50K words) in The Petrified Planet, Fletcher Pratt, ed. (uncredited), New York: Twayne, 1952, pp. 74-196, and

"Ullr Uprising," Part 1, condensed and serialized in Space Science Fiction, Vol. 1, No. 4, February 1953 (download from the Luminist League archives), pp. 4-75, with interior illustration (pp. 4-5 & 39) by Paul Orban (images captured from the Luminist Archives); and in Space Science Fiction, Vol. 1, No. 3, March 1953 (British edition); and

"Ullr Uprising," Part 2, condensed and serialized in Space Science Fiction, Vol. 1, No. 5, March 1953 (download from the Luminist League archives), pp. 120-156, with interior illustration (pp. 120-121 & 137) by Paul Orban (images captured from the Luminist Archives); and in Space Science Fiction, Vol. 1, No. 4, April 1953 (British edition).

Original, full-length version reissued:

• as Uller Uprising, New York: Ace, 1983, with cover illustration by Gino D'Achille and including original essays "The Silicone World" and "The Flourine Planet" by Dr. John D. Clark (reprinted from Introduction to The Petrified Planet).

• as Der Uller-Aufstand, Dolf Strasser, translator, Berlin: Ullstein (Ullstein 2000 #3306), 1977, with unrelated cover illustration by Paul Lehr (originally for The Proud Enemy, F.M. Busby, Berkley, 1975) (German translation).

• as Uller Uprising, Los Angeles: Ægypan, 2007, hardcover without dust jacket (this book is often advertised with the same cover illustration as the Ægypan paperback edition but the book has blank boards and no dust jacket).

• as Uller Uprising, Los Angeles: Ægypan, 2007, with cover illustration by Ebel (the unrelated cover illustration from the February 1953 edition of Space Science Fiction in which "Ullr Uprising" was serialized).

• as Uller Uprising, Rockville, MD: Wildside, 2007, with dust jacket illustration by Fyletto.

• as Uller Uprising, Rockville, MD: Wildside, 2007, with cover illustration by Fyletto.

• as Uller Uprising, LibriVox, December 2008, audiobook read by Ralph Nelson, Morgan Saletta, Acacia Wood, Sean O'Hara, and Anthony Wilson.

• as Uller Uprising, Rockville, MD: Wildside, 2012, with cover illustration by Luca Oleastri.


"Naudsonce"

Image - interior illustration from Analog Science Fiction, January 1962

Illustration by Leo Morey

"Naudsonce," H. Beam Piper (download from Project Gutenberg), novelet* (17K words) published in Analog Science Fact — Science Fiction, Vol. LXVIII, No. 5, January 1962 (download from the Luminist League archives), pp. 6-44, with interior illustration (pp. 6-7, 14, 21, 28 & 36) by Leo Morey (images captured from the Luminist Archives), and reprinted:

• in Analog Science Fact — Science Fiction, Vol. 18, No. 5, May 1962 (British edition).

• as "Pernonac," Beata Della Frattina, translator, in Richiamo all'ordine e altri racconti, uncredited editor, Milan: Arnoldo Mondadori (Urania #376), 1965, pp. 13-62 (Italian translation).

• as "Naudas," Eduard Lukschandl, translator, in Außerirdische mal drei, uncredited editor, Rastatt: Pabel, 1968 (Utopia #565), pp. 3-34, with uncredited cover ilustration (for "Naudas") by Rudolf Sieber-Lonati (German translation).

• in Federation, John F. Carr, ed., New York: Ace, 1981, pp. 57-112, with cover illustration by Michael Whelan.

in Naudsonce and Other SF, Alan Rodgers, ed., Los Angeles: Ægypan, 2006, with cover illustration by Leo Morey (colourized interior illustration for "Naudsonce" originally from Analog, January 1962).

• in Transmissions from Piper, John Appel, Vaclav G. Ujcik, and Greg Videll, Wheeling, IL: Rogue Games, 2009, with interior illustrations by Alfredo Lopez, Jr. (supplement for the Thousand Suns role-playing game).

• as Naudsonce, H. Beam Piper, LibriVox, November 2012, audiobook read by Phil Chenevert.


Little Fuzzy

Image - cover of Little Fuzzy by H. Beam Piper, Avon 1962

Illustration by Victor Kalins

Little Fuzzy, H. Beam Piper, New York: Avon, 1962 (F-118) (download from Project Gutenberg), with cover illustration by Victor Kalin, reissued (reprinted):

• as Il piccolo popolo, Bianca Russo, translator, Milan: Arnoldo Mondadori (Urania #298), 1962, with cover illustration by Karel Thole (Italian translation).

• as Der kleine Fuzzy, Heinz Zwack, translator, München: Moewig, 1964 (Terra Sonderband #87), with uncredited cover illustration (perhaps by Manfred Schneider or Karl Stephan) (German translation).

• as Il piccolo popolo, Bianca Russo, translator, Milan: Arnoldo Mondadori (Oscar Ragazzi #19), 1973, with cover illustration by Paul Scharff (Italian translation).

• as Little Fuzzy, New York: Ace, 1976, with cover illustration by Michael Whelan.

• as Was ist los auf Planet Zeno?, Heinz Nagel, translator, Rüschlikon-Zürich (Switzerland): Albert Müller, 1976, with cover illustration by Beni LaRoche (German translation).

• as Encuentro en Zarathustra, José Luis Yarza, translator, Barcelona: Bruguera, 1976 (Libro Amigo #472), with cover illustration by Michael Whelan (Spanish translation).

• in The Fuzzy Papers, Garden City, NY: Nelson Doubleday (SFBC #1188), 1977, with dust jacket illustration by Michael Whelan.

• as Little Fuzzy, London: Futura (Orbit), 1977, with cover illustration by Wayne Anderson (British reissue).

• as Les hommes de poche, Jacqueline Huet, translator, Paris: Librairie des Champs-Élysées, 1977 (Le Masque Science Fiction #64), with cover illustration by Jean-Jacques Vincent.

• as Fuzzy in H. Beam Piper Omnibus (Fuzzy / Ruimteiking), D. van Linschoten, translator, Bussem (Netherlands): CentriPress SF, 1978, with cover illustration by Michael Whelan (Dutch translation).

• in The Fuzzy Papers, London: Futura (Orbit), 1979, with cover illustration by Terry Oakes (British reissue).

• as Der kleine Fuzzy, Heinz Peter Lehnert, translator, Rastatt: Pabel, 1979 (Terra #319), with cover illustration by Michael Whelan (German translation).

• in The Fuzzy Papers, New York: Ace, 1980, pp. 198-406, paperback with cover illustration by Michael Whelan (detail from Fuzzy Sapiens) and interior illustrations by Victoria Poyser.

• as リトル ファジ ("Little Fuzzy"), Sako Mariko, translator, Tokyo: Tokyo Sogensha, 1984, with cover illustration by Yoneda Hitoshi (Japanese translation).

• in The Complete Fuzzy, New York: Ace, 1998, with cover illustration by Michael Whelan (detail from Fuzzies and Other People).

• as Little Fuzzy, Northridge, CA: Ægypan (Alan Rodgers), 2006, hardcover without dust jacket (this book is often shown with the same cover illustration as the Ægypan paperback edition but the book has blank boards and no dust jacket).

• as Little Fuzzy, Northridge, CA: Ægypan (Alan Rodgers), 2006, with cover illustration by Amy Sterling Casil.

• as Little Fuzzy, H. Beam Piper, Maria Lectrix, August 2006, audiobook read by Maureen O'Brien.

• as Little Fuzzy, Rockville, MD: Wildside, 2006, with cover illustration by Michael Whelan (detail from The Adventures of Little Fuzzy).

• as Little Fuzzy, H. Beam Piper, LibriVox, November 2009, audiobook read by tabithat.


Reviews of Little Fuzzy:

• Lester del Rey, "The Reference Library: Something Old, Something New" (includes review of first Ace reprint of Little Fuzzy), Analog Science Fiction—Science Fact, Vol. XCVI, No. 6, June 1976, pp. 168-173.


Fuzzy Sapiens

Image - cover of The Other Human Raceby H. Beam Piper, Avon 1964

Illustration by uncredited artist

The Other Human Race, H. Beam Piper, New York: Avon, 1964 (G1220) (download from Fadedpage), with uncredited cover illustration (sequel to Little Fuzzy), reissued (reprinted):

• as Fuzzy Sapiens, New York: Ace, 1976, with cover illustration by Michael Whelan.

• as Wollie Sapiens, Pon Ruiter, translator, Rotterdam (Netherlands): Scala SF, 1976, with cover illustration by Michael Whelan (Dutch translation).

• as The Other Human Race, in The Fuzzy Papers, Garden City, NY: Nelson Doubleday (SFBC #1188), 1977, with dust jacket illustration by Michael Whelan.

• as Fuzzy Sapiens, London: Futura (Orbit), 1977, with cover illustration by Wayne Anderson (British reissue).

• as Tinounours sapiens, Jacqueline Huet, translator, Paris: Librairie des Champs-Elysées, 1978 (Le Masque Science Fiction #76), with cover illustration by Jean-Jacques Vincent (French translation).

• in The Fuzzy Papers, London: Futura (Orbit), 1979, with cover illustration by Terry Oakes (British reissue).

• as Torna il piccolo popolo, Enzo Ruscica, translator, Piacenza: Casa Editrice La Tribuna, 1979 (Galassia #236), with cover illustration by Franco Storchi (Italian translation).

• as Fuzzy sapiens, Heinz Peter Lehnert, translator, Rastatt: Pabel, 1979 (Terra #321), with cover illustration by Michael Whelan (German translation).

• in The Fuzzy Papers, New York: Ace, 1980, pp. 198-406, paperback with cover illustration by Michael Whelan (detail from Fuzzy Sapiens) and interior illustrations by Victoria Poyser.

• as Bundás népség, Csaba Szummer, translator, Budapest: Móra Ferenc, 1993, with cover illustration by Jantner János (Hungarian translation).

• in The Complete Fuzzy, New York: Ace, 1998, with cover illustration by Michael Whelan (detail from Fuzzies and Other People).


Fuzzies and Other People

Image - cover of Fuzzies and Other People by H. Beam Piper, Ace 1984

Illustration by Michael Whelan

Fuzzies and Other People, H. Beam Piper, New York: Ace, 1984, with cover illustration by Michael Whelan (sequel to Fuzzy Sapiens, published posthumously), and reissued (reprinted):

• as Fuzzies and Other People, New York: Ace, 1984 (SFBC #2759; gutter code "O35" — October 1984 — on page 182), with dust jacket illustration by Micheal Whelan.

• in The Complete Fuzzy, New York: Ace, 1998, with cover illustration by Michael Whelan (detail from Fuzzies and Other People).


"Oomphel in the Sky"

Image - interior illustration from Analog Science Fiction, November 1960

Illustration by Art Bernklau

"Oomphel in the Sky," H. Beam Piper (download from Project Gutenberg), novella* (18K words) published in Analog Science Fact — Science Fiction, Vol. LXVI, No. 3, November 1960 (download from the Luminist League archives), pp. 120-158, with interior illustration (pp. 120, 128, 139, 147 & 154-155) by Art Bernklau (images captured from the Luminist Archives), and reprinted:

• in Analog Science Fact — Science Fiction, Vol. 17, No. 3, March 1961 (British edition).

• in Federation, John F. Carr, ed., New York: Ace, 1981, pp. 114-171, with cover illustration by Michael Whelan.

• in Ministry of Disturbance and Other SF, Alan Rodgers, ed., Los Angeles: Ægypan, 2007, hardcover without dust jacket.

• in Ministry of Disturbance and Other SF, Alan Rodgers, ed., Los Angeles: Ægypan, 2007, with uncredited cover illustration.

• as Oomphel in the Sky, H. Beam Piper, LibriVox, March 2007, audiobook read by Mark Nelson.


"Graveyard of Dreams"

Image - interior image from Galaxy Science Fiction, February 1958

Illustration by Leo Dillon

"Graveyard of Dreams," H. Beam Piper (download from Project Gutenberg), novelet* (7900 words) published in Galaxy Science Fiction, Vol. 15, No. 4, February 1958 (download from the Luminist League archives), pp. 122-144, with interior illustration (pp. 122-123, 129, 138-139) by Leo Dillon (images captured from the Luminist Archives), and reprinted:

• in Galaxy Science Fiction, No. 61 (April 1958) (British edition).

• as "Le Cimetière des rêves" in Galaxie, uncredited translator, No. 54, May 1958, pp. 2-28, with interior illustration by Leo Dillon (French translation).

• in Federation, John F. Carr, ed., New York: Ace, 1981, pp. 173-199, with cover illustration by Michael Whelan.

• in Flight from Tomorrow: Science Fiction Stories, unknown editor, Rockville, MD: Wildside, 2006, with cover illustration by unknown artist.

• in Graveyard of Dreams: Science Fiction Stories, unknown editor, Rockville, MD: Wildside, 2006, with cover illustration by unknown artist.

• in Flight from Tomorrow and Other SF, Alan Rodgers, ed., Los Angeles: Ægypan, 2006, hardcover without dust jacket.

• in Flight from Tomorrow and Other SF, Alan Rodgers, ed., Los Angeles: Ægypan, 2006, with uncredited cover illustration.

• in Five Sci-Fi Short Stories by H. Beam Piper, LibriVox, February 2007, audiobook read by Mark Nelson.


Junkyard Planet

Image - dust jacket of Junkyard Planet by H. Beam Piper, Putnam 1963

Illustration by Herb Mott

Junkyard Planet, H. Beam Piper, New York: G.P. Putnam's Sons, 1963 (download from Project Gutenberg), with dust jacket illustration by Herb Mott, expanded version of "Graveyard of Dreams," reissued (reprinted):

• as The Cosmic Computer, New York: Ace, 1964 (F-274), with cover illustration by Ed Valigursky and interior illustration by Jack Gaughan.

• as The Cosmic Computer, New York: Ace, 1977, with cover illustration by Michael Whelan.

• as Der Verschollene Computer, Dolf Strasser, translator, Frankfurt: Ullstein, 1975 (Ullstein 2000 #3167), with unrelated cover illustration by Gray Morrow (originally for Perry Rhodan #59: Interlude on Siliko 5, Ace, 1974) (German translation).

• as Der kosmische Computer, Juergen Saupe, translator, Rastatt: Pabel, 1981 (Terra #335), with cover illustration by Tony Roberts (German translation).

• as The Cosmic Computer, H. Beam Piper, LibriVox, January 2007, audiobook read by Mark Nelson.

• as The Cosmic Computer, Northridge, CA: Ægypan (Alan Rodgers), 2007, hardcover without dust jacket (this book is often shown with the same cover illustration as the Ægypan paperback edition but the book has blank boards and no dust jacket).

• as The Cosmic Computer, Northridge, CA: Ægypan (Alan Rodgers), 2007, with cover illustration by Ed Valigursky (a recolorized version of 1964 Ace "F-274" edition cover illustration).

• as Junkyard Planet, Rockville, MD: Wildside, 2007, with cover illustration by Julio Rodriguez.

• as Junkyard Planet, Rockville, MD: Wildside, 2007, with dust jacket illustration by Julio Rodriguez.

• as The Cosmic Computer, Boalsburg, PA: Pequod, 2013, with dust jacket illustration by Alan Gutierrez.


Space Viking

Image - cover of Analog Science Fiction, November 1962

Illustration by John Schoenherr

Space Viking, H. Beam Piper (download from Project Gutenberg), serialized:

• as Space Viking, Part 1, in Analog Science Fact — Science Fiction, Vol. LXX, No. 3, November 1962 (download from the Luminist League archives), pp. 6-52, with cover and interior illustration (pp. 6-7, 14-15, 24-25, 34-35 & 44-45) by John Schoenherr (images captured from the Luminist Archives); and in Analog Science Fact — Science Fiction, Vol. 19, No. 3, March 1963 (British edition).

• as Space Viking, Part 2, in Analog Science Fact — Science Fiction, Analog Science Fact — Science Fiction, Vol. LXX, No. 4, December 1962 (download from the Luminist League archives), pp. 104-146, with interior illustration (pp. 104, 112, 120-121, 129 & 138) by John Schoenherr (images captured from the Luminist Archives); and in Analog Science Fact — Science Fiction, Vol. 19, No. 4, April 1963 (British edition).

• as Space Viking, Part 3, in Analog Science Fact — Science Fiction, Analog Science Fact — Science Fiction, Vol. LXX, No. 5, January 1963 (download from the Luminist League archives), pp. 111-155, with interior illustration (pp. 112-113, 122, 131, 140 & 149) by John Schoenherr (images captured from the Luminist Archives); and in Analog Science Fact — Science Fiction, Vol. 19, No. 5, May 1963 (British edition).

• as Space Viking, Part 4, in Analog Science Fact — Science Fiction, Vol. LXX, No. 6, February 1963 (download from the Luminist League archives), pp. 120-162, with interior illustration (pp. 120-121, 130, 138, 147 & 156) by John Schoenherr (images captured from the Luminist Archives); and in Analog Science Fact — Science Fiction, Vol. 19, No. 6, June 1963 (British edition).

Combined and reissued (reprinted):

• as Space Viking, New York: Ace, 1963 (F-225), with cover illustration by Ed Valigursky.

• as Vikingo espacíal, Fernando M. Sesén, translator, Barcelona: Vertice, 1966 (Galaxia No. 48), with cover illustration by unknown artist (Spanish translation).

• as I vichinghi dello spazio, Mauro Cesari, translator, in I vichinghi dello spazio, Ugo Malaguti, ed., Piacenza: Casa Editrice La Tribuna, 1968 (Galassia No. 92), with cover illustration by Paola Pallottino (Italian translation).

• as I vichinghi dello spazio, Mauro Cesari, translator, in Lord Kalvan d'altroquando / I vichinghi dello spazio, uncredited editor, Piacenza: Casa Editrice La Tribuna, 1971 (Bigalassia No. 6), pp.  7-206 (199-396), with cover illustration by Virgil Finlay (originally an interior illustration from the serialization of The Big Time by Fritz Leiber in Galaxy Science Fiction, March 1958 — part 1 of 2 parts, and subsequently used as a cover illustration when The Big Time was reissued in Galaxy, February 1962, Italian edition) (Italian translation).

• as Space Viking, New York: Garland, 1975, hardcover with blank boards (special limited edition).

• as Die Weltenplünderer, Dolf Strasser, translator, Frankfurt: Ullstein, 1976 (Ullstein 2000 #3223), with unrelated cover illustration by Gray Morrow (originally for Perry Rhodan #26: Cosmic Traitor, Ace, 1973) (German transation).

• as Space Viking, New York: Ace, 1977, with cover illustration by Michael Whelan.

• as Space Viking, London: Sphere, 1978, with cover illustration by Melvyn Grant (British edition).

• as スペース ヴァイキング ("Space Viking"), Kazami Jun, translator, Tokyo: Tokuma Shoten, 1978, with cover illustration by Naitou Sadao (Japanese translation).

• as Ruimteiking in H. Beam Piper Omnibus (Fuzzy / Ruimteiking), D. van Linschoten, translator, Bussem (Netherlands): CentriPress SF, 1978, with cover illustration by Michael Whelan (Dutch translation).

• as Space Viking, Jean-Pierre Pugi, translator, Paris: Temps Futurs, 1982, with cover (detail) and fold-out interior illustration by Philippe Adamoff and François Allot (French translation).

• as Space Viking, Northridge, CA; Ægypan (Alan Rodgers), 2007, hardcover without dust jacket (this book is often shown with the same cover illustration as the Ægypan paperback edition but the book has blank boards and no dust jacket).

• as Space Viking, Northridge, CA; Ægypan (Alan Rodgers), 2007, with cover illustration by John Schoenherr (from original November 1962 Analog serialization).

• as Space Viking, Rockville, MD: Wildside, 2007, with dust jacket illustration by Ericus.

• as Space Viking, New York: Dorchester (Wildside / Cosmos), 2007, with cover illustration by Ericus.

• as Space Viking, H. Beam Piper, LibriVox, September 2008, audiobook read by Mark Nelson.

• as Space Viking, H. Beam Piper (submitted by Roger Drewicke), Palo Alto, CA: Benetech, 2008, Braille Refreshable Format (BRF) and Digital Accessible Information System (DAISY) talking book for the visually-impaired.

• as Space Viking, Boalsburg, PA: Pequod, 2011, with dust jacket illustration by Alan Gutierrez.


"A Slave is a Slave"

Image - interior illustration from Analog Science Fiction, April 1962

Illustration by John Schoenherr

"A Slave is a Slave," H. Beam Piper (download from Project Gutenberg), novella* (21K words) published in Analog Science Fact — Science Fiction, Vol. LXLX (sic), No. 2, April 1962 (download from the Luminist League archives), pp. 62-82, 113-142, with interior illustration (pp. 62, 68-69, 76, 113, 121, 128 & 135) by John Schoenherr (images captured from the Luminist Archives), and reprinted:

• in Analog Science Fact — Science Fiction, Vol. 18, No. 8, August 1962 (British edition).

• in Empire, John F. Carr, ed., New York: Ace, 1981, pp 63-127, with cover illustration by Michael Whelan.

• in Ministry of Disturbance and Other SF, Alan Rodgers, ed., Los Angeles: Ægypan, 2007, hardcover without dust jacket.

• in Ministry of Disturbance and Other SF, Alan Rodgers, ed., Los Angeles: Ægypan, 2007, with uncredited cover illustration.

• as A Slave is a Slave, H. Beam Piper, LibriVox, July 2012, audiobook read by Phil Chenevert.


"Ministry of Disturbance"

Image - interior illustration from Astounding Science Fiction, December 1958

Illustration by H.R. van Dongen

"Ministry of Disturbance," H. Beam Piper (download from Project Gutenberg), novelet* (16K words) published in Astounding Science Fiction, Vol. LXII, No. 4, December 1958 (download from the Luminist League archives), pp. 8-46, with interior illustration (pp. 8-9, 10, 19, 28 & 37) by H.R. van Dongen (images captured from the Luminist Archives), and reprinted:

• in Astounding Science Fiction, Vol. 15, No 3, March 1959 (British edition).

• in Seven Trips Through Time and Space, Groff Conklin, ed., New York: Fawcett (Gold Medal), 1968.

• in Seven Trips Through Time and Space, Groff Conklin, ed., London: Hodder & Stoughton (Coronet) (British edition).

• as "Ministerio de Disturbios," Rafael Zavala, translator, in 7 Viajes a Través del Tiempo y del Espacio, Groff Conklin, ed., México: Novaro, 1972 (Nova Dell, #177) (Spanish translation).

• as "Ministerium für Unruhe," Helmut Axmann, translator, in Science-Fiction-Stories 46, Walter Spiegl, ed., Berlin: Ullstein, 1975, pp. 68-115, with unrelated cover illustration (German translation).

• in Empire, John F. Carr, ed., New York: Ace, 1981, pp. 131-179, with cover illustration by Michael Whelan.

• in Isaac Asimov's Wonderful Worlds of Science Fiction #1: Intergalactic Empires, Isaac Asimov, Martin H. Greenberg and Charles G. Waugh, eds., New York: New American Library (Signet), 1983.

• as "Il ministero del disordine," Iva Guglielmi and Gianni Pilo, translators, in Regni stellari (I Magici Mondi di Asimov No. 2), Isaac Asimov, Martin H. Greenberg, and Charles G. Waugh, eds., Rome: Fanucci, 1987 (Italian translation).

• in Intergalactic Empires, Isaac Asimov, Martin H. Greenberg and Charles G. Waugh, eds., London: Robinson, 1988 (British edition).

• as "Ministero del disordine," Stefano Carducci, translator, in Pioggia di stelle, Ugo Malaguti, ed., Bologna: Perseo Libri, 1988 (Nova SF No. 13) (Italian translation).

• in Ministry of Disturbance and Other SF, Alan Rodgers, ed., Los Angeles: Ægypan, 2007, hardcover without dust jacket.

• in Ministry of Disturbance and Other SF, Alan Rodgers, ed., Los Angeles: Ægypan, 2007, with uncredited cover illustration.

• in Transmissions from Piper, John Appel, Vaclav G. Ujcik, and Greg Videll, Wheeling, IL: Rogue Games, 2009, with interior illustrations by Jeff Preston (supplement for the Thousand Suns role-playing game).


"The Keeper"

Image - interior illustration from Venture Science Fiction, July 1957

Illustration by Cindy Smith

"The Keeper," H. Beam Piper (download from Project Gutenberg), novelet* (9500 words) published in Venture Science Fiction, Vol. 1, No. 4, July 1957 (download from the Luminist League archives), pp. 80-100, with interior illustration (p. 80) by Cindy Smith (images captured from the Luminist Archives), and reprinted:

• as "Le Diadème," René Lathière, translator, in Fiction, No. 76, March 1960, pp. 3-25, no illustration (French translation).

• in Venture Science Fiction, No. 5, January 1964 (British edition).

• in Venture Science Fiction, March 1964 (Australian edition).

• in Empire, John F. Carr, ed., New York: Ace, 1981, pp 217-242, with cover illustration by Michael Whelan.

• in Ministry of Disturbance and Other SF, Alan Rodgers, ed., Los Angeles: Ægypan, 2007, hardcover without dust jacket.

• in Ministry of Disturbance and Other SF, Alan Rodgers, ed., Los Angeles: Ægypan, 2007, with uncredited cover illustration.

• as The Keeper, H. Beam Piper, LibriVox, July 2015, audiobook read by Stephen A. Jarjoura.




This bibliography draws upon material which appears on various other fan pages providing Piper bibliographies and L. Fred Ramsey's Piper bibliography in the Old Earth Books edition of Murder in the Gunroom (with Mr. Ramsey's permission) as well information provided by Piper fans Tom Rogers, John Stovall, Alberto de Francisco, and Hervé Hauck.  Original images from Piper works now in the public domain provided by Greg Weeks who played a key role in making Piper works now in the public domain available at Project Gutenberg.  Information on foreign language editions draws upon the Piper bibliographies at LeeLibros (Spanish), nooSFere (French), Jürgen Kerckhoff's Phantastische Bücher und Hefte (German), MondoUrania (Italian), Fantascienza.com (Italian), Takashi Amemiya's Japanese Translation List (Japanese; Google translation) and Hideki Watanabe's SF Home Page (Japanese; Google translation).

* Science Fiction and Fantasy Writers of America (SFWA) Nebula Awards criteria are used to define the length of a short story (less than 7,500 words), novelet (at least 7,500 words but less than 17,500 words), novella (at least 17,500 words but less than 40,000 words), or novel (40,000 words or more).



Home | H. Beam Piper | Links | Sitemap

Future History | Paratime | Other Works | Mailing List

Bibliography | Gallery | Chronology | Concordance | Development



Please support Piper content at Zarthani.net


©1999 - 2023 by Zarthani.net.  The contents of this Web site are for personal, non-commercial use only.  Any use of copyrighted material or trademarks anywhere on this site and its files should not be viewed as a challenge to those copyrights or trademarks.  In addition, any material displayed on or served by this site cannot be republished or distributed without explicit consent from Zarthani.net.